15 septiembre 2006

TAIJI

胎児
Taiji
Embrión

Letra: Sakurai Atsushi
Música: Sato Taiji
Traducción: uchihakagura1

Oye mamá… esta noche es el adiós, hoy despierto en tu sangre
Cubierto de líquido amniótico, estoy en la orilla de la playa
Al otro lado, el polvo de estrellas se marchita hermoso
La muerte de miles resplandece en una canción de amor

Espero en el horizonte con las alas húmedas, perfecto y solitario

Te amo, esta noche volaré lejos
Te amo, no perderé contra el viento ni la lluvia
Te amo, soy una persona herida, pero seguiré viviendo
Te amo...

Tengo el terrible presentimiento de que terminaré por destruir a alguien
Hasta que no quede nada ni nadie
Oye dios, si bebiera todo tu vino escarlata...
¿Crees que podría ver algo?

Siempre cometo errores, no hay útero al cual regresar
¡Así que solo seguiré, lleno de arrogancia!

Te amo, esta noche volaré lejos
Te amo, no perderé contra el viento ni la lluvia
Te amo, soy una persona herida, pero seguiré viviendo
Te amo, esta noche comienza mi viaje

Elevándome en las corrientes inciertas hasta alturas lejanas
Hasta donde mis alas se funden con el cielo
Hasta un mundo demasiado brillante
Aún cuando estoy temblando, mi pulso canta

Te amo, el cielo es demasiado vasto
Te amo, es demasiado grande para mi solo
Te amo, el cielo es demasiado azul
Te amo, es demasiado azul porque estoy solo
Te amo, el cielo es demasiado azul
Te amo

Te amo, esta noche volaré lejos
Te amo, no perderé contra el viento ni la lluvia
Te amo, soy una persona herida, pero seguiré viviendo
Te amo, solo tengo que cuidarme
Te amo, el cielo es demasiado vasto
Te amo, es demasiado azul porque estoy solo
Te amo, esta noche ¡vamos!

5 comentarios:

  1. yeeei!!!
    amó esta canción *w*
    y muchsiimas de Buck Tick
    muchas gracias pro traducirlas!!!!
    eres genial por poder traducirlas xD

    saludos!!

    ResponderEliminar
  2. hola
    oo me encanta esa cancion
    aligual que la de neko
    se agradecen mucho tus traduciones

    ResponderEliminar
  3. No hay sentimiento más desolador que el de perder a una Madre... Gracias por la traducción!.

    ResponderEliminar
  4. Genial gracias por la traducción a decir verdad es difícil encontrarlas en español
    gracias por tu gran trabajo esta canción es super bonita *3*

    ResponderEliminar
  5. quiero confirmar algo, no se supone que es una cancion que hacela simobolizacion de el aborto de un bebe y este se despide?
    es mas que todo triste
    o estoy mal?

    ResponderEliminar