TRANS
Letra: Sakurai Atsushi
Música: Hoshino Hidehiko
Traducción: uchihakagura1
Empaquemos hacia una nueva vida y subamos a la máquina
Nuestro pulso viaja a toda velocidad hacia un mundo resplandeciente
En la estación de la Vía Láctea, compremos caramelos
Tú aún duermes ¿con que estarás soñando?
¿A donde volaremos para pasar junto de los dioses? Si seguimos así llegaremos más allá de los confines del Universo
La luz tenue cae como un aguacero de una noche de verano
El gato duerme todavía, aún dentro de su sueño vacío
De pronto hay una luz frente a mí
Llegaremos más allá de los confines del Universo
Ahora por fin todo se vuelve un sueño
¿Desde cuándo y desde donde vendrá este sueño vacío?
La luz tenue cae como un aguacero de una noche de verano
El gato duerme todavía, aún dentro de su sueño vacío
Siento la nostalgia de dormir rodeado de amor
Ya no siento nada
Ahora duermo, duermo, duermo…
14 mayo 2007
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario